· 新聞資訊 〉文學(xué)作品
“臨近年關(guān)”與“臨近春節(jié)”
作者:趙石山 發(fā)布時間:2007/2/13 點(diǎn)擊數(shù):2062
作者:趙石山 發(fā)布時間:2007/2/13 點(diǎn)擊數(shù):2062
昨晚,某電視臺播放了一則關(guān)于春節(jié)臨近時喜慶的消息。開頭一句便是:“臨近年關(guān)……”。筆者認(rèn)為,當(dāng)今和諧社會,在描寫喜慶場面時,用“春節(jié)”、“新春”、“新年”取代“年關(guān)”二字,不是更好一些嗎?
我們漢族的語言文字,經(jīng)過千百年來的演變,具有很強(qiáng)的藝術(shù)性。用字、用詞都是相當(dāng)講究的。查閱《新華字典》或其它資料,“關(guān)”字的解釋有上10種。“年”與“關(guān)”組成“年關(guān)”是名詞。嚴(yán)格地說,是詞組!澳辍庇迷凇瓣P(guān)”前面,起修飾和說明作用,說明是
什么樣的“關(guān)”。大家還記得“黃世仁和楊白勞”的故事嗎?在那樣的社會,過年就是過“年關(guān)”。又如“萬里長城東起山海關(guān)……”,這個“關(guān)”,是古代在交通險要或邊境出入的地方設(shè)置的守衛(wèi)處所。和年關(guān)的“關(guān)”一樣,是“關(guān)口”、“關(guān)卡”之意。那么,大家會問:“那煤業(yè)公司‘機(jī)關(guān)’也不恰當(dāng)嗎?”您錯了。這個“機(jī)關(guān)”,雖是名詞,但不能拆開解釋。馬克思并不姓“馬”,就是這個道理。象“馬克思”、“玻璃”、“麥當(dāng)勞”等,這些都是外來詞,一般來說,外來詞是不能拆開解釋的。
大家還會反問:“電視臺播放的東西還會有錯嗎?”大家知道,電視臺的新聞也是人寫出來的。他們的文化水平固然比我高,但他們也有疏忽的時候。世界上什么事情都不是絕對的。
白沙信息版權(quán)所有 地址:湖南省耒陽市白沙路1號 郵編:421800 |
電子郵件: 108778073@qq.com |
湘ICP備10202670號 湘公網(wǎng)安備 43048102000139號 |